- Ending song, "Gojira to Jetto Jagaa de Panchi Panchi Panchi" (Godzilla and Jet Jaguar, Punch Punch Punch) by Masato Shimon
- Hito ga tsukutta robotto dakedo/Jetto Jagaa Jetto Jagaa!/Yatta ze
Jagaa!/Yuke yuke heiwa o mamoru tame/Minna mo odoroku yuuki o
miseru/Gojira to Jagaa de panchi panchi panchi!/Naku na bokura mo
ganbarou
- "Translation" by Joel and the 'bots
- He jock it made of steel/Eats sushi from a pail/Jet Jaguar? Jet
Jaguar!/He mother never really love him/He crimefighting covers up a
basic insecurity/He dickey covers up an Adams apple the size of a
Toyota/He basically good-hearted but he'd like to smash that kid
against a rock/Knock! Knock! Knock!/ Who's there?/His head looks like
Jack Nicholson/Don't smile like that, it will stay that
way/YAHMMMAAHOAAHOAAAUGH!/Don't touch my bags if you please, Mr.
Customs Man.
Added 2007-06-16 @ 11:12:24 AM, currently rated 0/5 (0 votes)
Abstract
See full annotation for details.
Full Annotation
Toyota is a Japanese automobile manufacturer. Jack Nicholson (1937) is an
American film actor known for roles in films like "One Flew Over the
Cuckoo's Nest", "The Shining" and "The Departed".
"Don't touch my bags if you please, Mr. Customs Man" is a lyric
from the Arlo Guthrie song "Coming Into Los Angeles".
Additionally, here is the actual English translation of the verse from
the Jet Jaguar song:
Though you are a robot made by humans
Jet
Jaguar, Jet Jaguar!
Got 'em, Jaguar!
Go, go to protect the
peace
Your show of courage surprises everyone
Godzilla and
Jaguar, punch punch punch!
Don't cry, for neither will we, so do your
best.
Vote on this Annotation